Kulturmagazin

Lieber Leser!

Wir schreiben über unsere Lieblingsthemen aus der Welt der Literatur, Film, Kunst und Musik. Öfters gibt es auch mal Fotos, Anekdoten & Ansichten aus unserem geliebten Gastland: Andalusien, der südlichsten, manche würden sagen, schönsten Region Spaniens. Auf der Startseite finden Sie unsere aktuellen Blogbeiträge und Artikel. Falls Sie mal länger Zeit haben und mehr über unsere Themen lesen wollen, köinnen Sie auch unsere umfangreichen Feature-Artikel auschecken. Wir hoffen dass Sie unser Netzmagazin informativ und unterhaltsam finden. Ein Gruß von der Redaktion!

Tag: Kinder

Many Astrid Lindgren books, like 'Ronia the Robber's Daughter' (1981) were illustrated by Ilon Wikland who turned 85 this year. Some of her works can be seen in an exhibition at the Staatsbibliothek zu Berlin from 23 - 28 February 2015

In der Staatsbibliothek zu Berlin ist nächste Woche die Ausstellung ’Ansichten von Bullerbü: Zum 85. Geburtstag der Illustratorin Ilon Wikland’. Von ihr stammen viele Illustrationen für die Bücher von Astrid Lindgren. So wie Ronja Räubertochter (1981), links im Bild zwei Ausgaben des Romans auf Deutsch und Spanisch. Unsere deutsche Ausgabe hat auf der Rückseite einen Klappentext mit einem Foto der Autorin. Stattdessen hat die spanische Ausgabe, rechts, die übrigens Ronja la hija del bandolero heißt, auf der Rückseite ein zusätzliches Bild, das nicht im Inneren des Buchs enthalten ist. Insgesamt hat der Roman 40 Illustrationen von Ilon Wikland. Die Schwedin estnischer Herkunft traf Lindgren im Jahr 1953, die Autorin mochte ihren Stil und im Laufe der Jahre illustrierte sie Lindgren-Bücher wie  Wir Kinder aus Bullerbü, Die Brüder Löwenherz, Madita, Lotta zieht um, Die Kinder aus der Krachmacherstraße…um einige zu nennen. Es gibt auch andere gute Lindgren-Illustratoren, wie Ingrid Vang Nyman (Pippi Langstrumpf) und Björn Berg (Michel aus Lönneberga), wobei Ilon Wikland für unsere Begriffe einen besonders zarten, gefühlvollen Zeichenstill hat. Wie sehr ihre Bilder unsere Vorstellungen von Lindgren-Figuren geprägt haben, fällt auf wenn man sich eine englische Version von Ronja Räubertochter ansieht – auch gut aber völlig anders. Wir haben unsere
Continue reading…

It's the birthday of Swedish author Selma Lagerlöf (1858-1940). One of her books is the kid's classic The Wonderful Adventures of Nils (1906) about a boy who's turned into a thumbling and flies off with wild geese. Book cover above is by the renowned Swiss artist Celestino Piatti (1922-2007)

Es ist der Geburtstag der swedischen Autorin Selma Lagerlöf (1858-1940), links im Bild eine Ausgabe von ihrem Klassiker Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (1906). Das Taschenbuch von dtv ist von 1965, mit einem Cover vom renommierten Schweizer Grafiker Celestino Piatti (1922-2007). Sein Nachname ist hochkant am Fuß des Baums zu sehen. Piatti gestaltete in drei Jahrzehnten Tausende von dtv-Bänden und prägte das Image des Verlags. Auf diesem Cover ist die Szene in der die Wildgänse reihenweise über Smirre den Fuchs hinwegfliegen und ihn damit fertigmachen dass er stundenlang vergeblich hochspringt. Der in einen Zwerg verwandelte Nils Holgersson hat gerade auf mutige Weise eine Wildgans vor dem Fuchs gerettet und ist danach auf einen Baum geflüchtet. Der Stoff ist durch Verfilmungen und eine Zeichentrickserie gut bekannt., hat viel Potential. Die Idee, dass ein Junge die Sprache der Tiere versteht, mit ihnen durch ganz Schweden fliegt und das Land kennenlernt, ist abenteuerlich und romantisch. Wobei der Roman auch sozialkritische Ansätze hat und das harte
Continue reading…

Google's 16th anniversary last month got us into looking for a story about the company, something that we, and maybe readers, didn't know beforehand. We found it remarkable that both Larry Page and Sergey Brin went to Montessori schools. See a short interview below. We also liked this book

Dieses Jahr ist Google 16 Jahre alt geworden. Wir lasen zu dem Anlass das Buch The Google Story (2005) von David A. Vise, links im Bild, und suchten nach einem Blickwinkel der noch nicht so oft erwähnt wurde. Die Montessori-Connection von Google war uns bis dahin jedenfalls nicht bekannt. Wäre nur einer der beiden Google Gründer zu einer Montessori Schule gegangen, wäre es erwähnenswert. Aber die Tatsache dass beide, Larry Page and Sergey Brin in Montessori Schulen waren, ist erstaunlich. Die beiden trafen sich erst als Erwachsene auf der Stanford Uni, kannten sich als Kinder nicht, wuchsen nicht in der selben Nachbarschaft auf. Larry Page ging in Michigan zur Montessori Radmoor School und Sergey Brin zur Paint Branch Montessori School im Bundesstaat Maryland. Die beiden Firmengründer haben auch in Interviews ihre Montessori-Erziehung als Inspiration für Google erwähnt. Vor zwei Jahren gab es auch einen Google Doodle zum 142. Geburtstag der italienischen Reformpädagogin Maria Montessori (1870-1952). Wir persönlich können nicht mit Insiderwissen auftrumpfen, keiner von uns war bei einer Montessori-Schule, aber nachfolgend ist ein umfassender Wiki-Artikel darüber. Wir bleiben bei der Google und Internet-Thematik. Die frührere Google-Mitarbeiterin Marissa Mayer, jetzt bei Yahoo, sagte dass man Google nicht verstehen könne wenn man nicht weiß dass
Continue reading…

There's a BBC radio documentary about Ladybird Books online. Link below. They are small but very nicely designed hardbacks Above, some of our collection. If you click and enlarge the pic, you might find one or two books you remember

Ein BBC-Doku über die Kinderbuchreihe namens Ladybird Books ist online. Wir sammeln die Bücher, sie sind in England sehr bekannt. Der Name bedeutet Marienkäfer, der auch als Logo der Bücher dient. Links im Bild einige aus unserer Sammlung. Es ist übrigens auch ein deutsches Ladybird-Buch dabei, besser zu sehen wenn man das Foto zum Vergrößern anklickt. Die Bücher haben inhaltlich eine gewisse Ähnlichkeit mit der in Deutschland bekannten Reihe Was ist Was? Aber neben Hunderten von Sachbüchern für Kinder, über alles von Ballet bis zu Computern, hatte Ladybird auch ein riesiges Sortiment an Kinder- und Jugendbuchklassikern, in gekürzter Form mit ca. 50 Seiten und vielen farbigen Illustrationen. Vom Stil her schön gemacht. Oben im Bild sind ein paar Sachen wie Tom Sawyer, Black Beauty, Der Geheime Garten und Der Unsichtbare von H. G. Wells. Es gibt viele mehr, so gut wie jeden Klassiker. Insgesamt Tausende von verschiedenen Ladybird-Titeln. Die Bücher wurden in den 50er, 60er und 70er Jahren millionenfach
Continue reading…

The film rights for the Famous Five books have been bought by the production company Working Title. About time for a big cinema adaption. Above, audiobook of our fave novel in the series, Five on Finniston Farm (1960), the background of the Dorset countryside actually mentioned by name in the book

Die Filmrechte wurden vor Kurzem von der renommierten englischen Produktsionsfirma Working Title gekauft. Die Briten hatten schon Dutzende Kino-Erfolge mit Filmen wie Stolz und Vorurteil (2005), Tatsächlich … Liebe (2003), Les Misérables (2012) und Eine zauberhafte NannyKnall auf Fall in ein neues Abenteuer (2010) etc. Ein großer Blyton-Film für den englischen & internationalen Markt ist schon lange fällig. Hunderte von Millionen ihrer Bücher wurden verkauft und sie verkaufen sich erstaunlicherweise immer noch gut. Manche Leser werden sagen; Schon wieder ein Blyton-Film? Wir hatten doch gerade erst drei. Aber man muss bedenken dass die deutsche Constantin Filmreihe nicht für den englischen Markt gedreht wurde. Wir fanden viel Gutes an den Filmen aber, soweit wir sehen, sind sie in England nicht veröffentlicht worden. Für englische Blyton-Fans sind diese Geschichten archetypisch englisch, was es schwierig macht, sich mit offensichtlich deutschen Drehorten, deutschen Schauspielern und deutschem Humor zu identifizieren. Beispiel: Die Constantin-Filme haben eine Menge Gags eingebaut, wogegen nichts einzwenden ist. Aber der kommt in den Büchern nicht vor, denn Humor war nicht Blytons Ding, sie schrieb ihre idealistischen Visionen von Kindheit
Continue reading…

My paperback edition of 'Tom's Midnight Garden' (1958) and a photo of the house that inspired the book. This is also the place where Philippa Pearce wrote this classic children's novel. There's a BBC radio dramatisation online. Link below

Das Haus im Foto, links, inspirierte den Roman Als die Uhr dreizehn schlug (1958) und war auch der Ort an dem der Kinderklassiker geschrieben wurde. Autorin Philippa Pearce (1920-2006) lebte hier als Kind und Erwachsene in Great Shelford, Cambridgeshire. Jetzt steht Kings Mill House, aus der Viktorianischen Epoche, mit ca. 1,5 ha Land und Gärten für £3.5 Mio. zum Verkauf. Anlass, das Buch, die Verfilmung und ein Hörspiel zu erwähnen. Tom’s Midnight Garden, so lautet der Originaltitel, handelt von einem Jungen der des Mitternachts, als eine alte Standuhr dreizehn schlägt, im schäbigen Hinterhof seiner Tante Gwen einen schönen Garten aus viktorianischen Zeiten vorfindet. Tom geht nächtlich auf Zeitreise, kann die Menschen sehen die damals lebten, obwohl er für sie unsichtbar ist. Nur ein Mädchen namens Hatty kann ihn sehen und die beiden
Continue reading…

Finding Neverland (2004), about the origins of Peter Pan, is a work of art in its own right. Trailer below. Makes you wish Johnny Depp, in the role of author J M Barrie, would keep on talking with a Scottish accent forever. There's also a BBC radio dramatisation of Peter Pan online. Link below

Premiere des Theaterstücks Peter Pan von J M Barrie war vor 110 Jahren, 1904 im Duke of York’s Theatre in London. Das Gebäude steht heute noch, hier ein Foto. Als Roman wurde die Story erst 1911 veröffentlicht. Ich habe die Figur als Kind geliebt, kannte sie hauptsächlich durch die Disney Verfilmung. Links im Bild, eine weitere schöne Darstellung der Figur in einer Ausgabe von Ladybird Children’s Classics, eine Kinderbuchreihe die ich sammle. Die Entstehungsgeschichte der Figur Peter Pan und das Leben des schottischen Autors J M Barrie ist ebenfalls interessanter Stoff. Empfehlenswert dazu, der Film Wenn Träume fliegen lernen (2004), oben im Bild die englische Fassung Finding Neverland. Johnny Depp vermittelt eine plausibel wirkende Vorstellung von der Welt des Autors. Der Spielfilm basiert auf dem Theaterstück
Continue reading…

This year's the 75th anniversary of the movie The Wizard of Oz (1939). There isn't a lot that hasn't already been said about this classic, but we got a couple of items that maybe not everyone's seen. A nicely illustrated Puffin book edition and a 3-DVD edition with lots of extras, documentaries etc

Der Filmklassiker nach L. Frank Baum ist dieses Jahr 75 Jahre alt. Sieht immer noch gut aus, Auch die Lieder klingen noch gut. Das von Judy Garland gesungene Over the Rainbow wurde vielfach als Cover aufgenommen, von Jazz bis Techno. Einige davon stelle ich gleich vor. Aber das Original ist schwer zu überbieten

Somewhere Over the Rainbow

Somewhere over the rainbow, way up high
There’s a land that I’ve heard of once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream,
Really do come true.
.
Someday I’ll wish upon a star and
wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops,
Away above the chimney tops,
Continue reading…

We found a couple of nice old editions of Puffin books, which we collect. Above a 1960 and a 1980's edition of German author Erich Kästner, whose Emil and the Detectives (1929) is well known. While Lottie and Lisa (1949) may be better known as the Disney movie adaption The Parent Trap (1961)

Wir sammeln Kinderbücher von bestimmten Verlagen und haben zwei Bände von Puffin Books gefunden. Beides englische Ausgaben von Kästner. Das Buch links kennt so ziemlich jeder in Deutschland. Emil und die Detektive (1929) ist auch in England gut bekannt. Für diese Ausgabe von 1960 hat Puffin Books eine der Originalzeichnungen von Walter Trier als Cover genommen und auch im Buch die Illustrationen beibehalten. Der Preis ist aufs Cover gedruckt, neben dem Markenzeichen eines Alkenvogels. Die Ziffern 2/6 bedeuten 2 Shilling und sechs Pence, was nach heutiger Kaufkraft schätzungsweise 2 Euro wären, also ein erschwinglicher Preis. Man wollte gezielt Kinder zum Lesen bringen und das war ein Teil des Erfolgsrezepts dieses Verlags der 1940 gegründet wurde. Wobei Puffin die Kinderbuch-Marke vom Penguin Verlag ist der schon seit 1935 existiert. Eine weitere Stärke von Puffin war und ist bis heute ein Gespür für gute Geschichten und Autoren, keineswegs nur aus England. Wir haben z. B. auch alte Puffin Taschenbücher von Astrid Lindgrens Pippi Langstrumpf. Heutzutage veröffentlicht Puffin u. a. Erfolgsautoren wie den amerikanischen Jeff Kinney dessen Buchreihe Gregs Tagebuch zur Zeit sehr beliebt ist, auch bei unseren eigenen Kindern. Zur langen Liste von anderen Puffin Autoren, gehört auch Roald Dahl dessen Bücher im englischen Sprachraum bis heute von Puffin und Penguin veröffentlicht werden. Die Leute von Puffin gaben sich große Mühe um Autoren für sich zu gewinnen. Wir zitieren eine Passage dazu in der Biografie Storyteller. The Life of Roald Dahl (2010) von
Continue reading…

BBC radio dramatisation of Alice in Wonderland is online. Also, the sequel Alice Through the Looking Glass. Link below. As for movies, here's my DVD of Tim Burton's adaptation with Johnny Depp and Mia Wasikowska, which I found impressive

‘An jenem goldenen Nachmittag glitt unser Boot auf träumerischen Wellen. Doch ach! Die drei Mädchen drängten ihn, ein Märchen zu erzählen’. Eins der berühmtesten Kinderbücher aller Zeiten beginnt mit einem Gedicht das die Entstehung der Geschichte beschreibt, als Autor Lewis Carroll am 4. Juli in 1862 mit den drei Mädchen Alice, Lorina und Edith eine Bootsfahrt auf dem Fluss Isis machte, in der Nähe von Oxford, an dessen Universität er Mathematik lehrte. Das Buch Alice im Wunderland (1865) veröffentlichte er erst später, als ihm befreundete Schriftsteller dazu geraten hatten. Alice wurde schon damals ein großer Erfolg, und im Laufe der Zeit ein Teil der modernen Popkultur. Speziell durch die Hippie-Generation der 1960er, die mitunter von den psychedelisch anmutenden Elementen der Story angetan war: Jefferson Airplane, Pink
Continue reading…

It's the birthday of Laura Ingalls Wilder (1867-1957) author of the Little House books. 1974 the TV series started, with Melissa Sue Anderson, above, as Mary. In the books many folk songs are quoted, like Green Grows the Laurel. Check Sandy Denny's version. We'd like a remake with a T Bone Burnett soundtrack

Es ist der Geburtstag der Autorin Laura Ingalls Wilder (1867-1957). Einige Leser werden sich an die TV-Serie nach ihren Büchern erinnern. Unsere kleine Farm lief ab Mitte der 70er bis in die Mitte der 80er Jahre. Um die Erinnerung aufzufrischen, habn wir haben uns gestern die allererste Episode A Harvest of Friends vom 11. September 1974 auf DVD angesehen. Die hieß auf Deutsch Das neue Land und gefiel uns besser als der Pilotfilm der etwas früher, vor fast genau 40 Jahren gezeigt wurde. Links im Bild, ein Foto von Melissa Sue Anderson in der Rolle von Mary, einem der drei Mädchen der Ingalls-Familie. In der dritten Staffel, in der Episode Mary erblindete sie. Laura Ingalls Wilders Schwester Mary erblindete auch in Wirklichkeit. An einer Kinderkrankheit, wahrscheinlich Scharlach, wofür es damals keine Antibiotika gab. Die Bücher haben einen dokumentarischen Charakter, basieren auf Erlebnissen der Ingalls-Familie und ihrem Prairie-Leben in den 1870er Jahren. Die Autorin wurde neunzig Jahre alt und konnte über ein vergangenes Zeitalter schreiben. Die Familie baute sich Blockhäuser, hier ein Bild davon, reiste im Planwagen durch die Prairie von Kansas, damals noch Indianerland. An einem Ort wo die Familie lebte, in Walnut Grove, Minnesota, gibt es ein Museum, hier ein Foto. Die Pionierzeiten des 19. Jahrhunderts haben durch Filme, Western etc, einen mytischen Status. Aber Laura Ingall Wilders Bücher sind sachlich, ohne Pathos geschrieben, enthalten viele Details über Landleben, und auch kulturelle Dinge. Ich sah obiges Buch Little House in the Prairie, das dritte von 9 Büchern, nochmal durch um für den Blogpost ein, zwei interessante Beispiele herauszusuchen. Dabei fiel mir auf dass viele alte Folk-Songs in den Büchern zitiert werden. Daddy Ingalls spielte ja Geige, und zu Zeiten ohne Radio hatte selbstgemachte Musik ein hohen Stellenwert. Allein in diesem Band kommen sechs Folk-Songs vor, einer davon ist Green Grows the Laurel, ein alten schottisches Volkslied. Es gibt eine schöne Version von Sandy Denny, eine meiner Lieblingssängerinnen. Hier
Continue reading…

There's a 1994 BBC radio dramatisation of Rudyard Kipling's Jungle Book (1894) online. Role of Kaa the Snake performed by none other than Eartha Kitt. Link below. Also: German audio drama based on the classic animated Disney movie, above

Das deutsche Hörspiel, das auf der Disney-Verfilmung beruht, wird vielen Lesern bekannt sein. Auch nach Jahren eine Freude zu hören. Weniger bekannt, aber auch hörenswert, ist das viel längere BBC-Hörspiel vom Jahr 1994, das sich näher an die Vorlage Das Dschungelbuch (1894) von Rudyard Kipling hält. Links für beide Produktionen sind am Ende des Blogposts. Der Zeichentrickfilm Das Dschungelbuch (1967) von Walt Disney ist – da scheint sich fast jeder einig zu sein – immer noch die beste Fassung. Es gibt einfach Dinge die man kaum verbessern kann.  Ich glaube, ich kannte die Schallplatte sogar noch vor dem Film. Die genialen Lieder waren wahrscheinlich der Beginn meiner Liebe für Musik. Speziell der von Bär Balu gesungene Klassiker Probier’s mal mit Gemütlichkeit hatte es mir damals angetan. Und das Lied
Continue reading…

Richard Adams' Watership Down (1972) crossed over from the kids / young adult genre into a massive worldwide success, inspiring movies, hit songs etc. Now a BBC radio dramatisation from 2002 is online. Link below. Music, by the way, from Fairport Convention fiddler Chris Leslie

Der Roman Unten am Fluss (1972) von Richard Adams war ursprünglich für Kinder gedacht, entwickelte sich jedoch schnell zu einem massiven weltweiten Erfolg bei erwachsenen Lesern. Das Buch wurde in über dreißig Sprachen übersetzt und als Zeichentrickfilm verfilmt. Das Soundtrack-Lied Bright Eyes von Art Garfunkel war ebenfalls Nummer Eins. Momentan ist das Hörspiel online, die zweistündige BBC-Produktion von 2002, übrigens mit folkiger Musik von dem Fairport Convention Musiker Chris Leslie. Wie so oft bei Büchern und Figuren die zu einem Phänomen werden – sei es Harry Potter oder andere Überraschungserfolge – fragt man sich Sachen wie: Wer hätte gedacht dass für eine Geschichte über sprechende Wildkaninchen so eine große Nachfrage besteht? Daran hatte so gut wie niemand geglaubt, auch nicht ein Dutzend Verlage die das Manuskript von Richard Adams
Continue reading…

It's the birthday of Astrid Lindgren. Lionheart is darker than her other books. Sort of Lindgren's Narnia: The struggle of facing evil, and the struggle of facing and overcoming our own fears. There is a German radio dramatisation online. Link below

Ich habe das alte Hörspiel von 1975 noch auf Cassette. Die neue Produktion vom Jahr 2011 ist ebenfalls gut, Link am Ende des Blogposts. Im Jahr 2014 war sogar eine Neuverfilmung des Lindgren-Klassikers im Gespräch. Als Regisseur war Tomas Alfredson vorgesehen, der Erfolg mit Filmen wie  So finster die Nacht (2008) und John le Carrés Dame, König, As, Spion (2011) hatte. Schade, dass nichts daraus geworden ist. Ich finde die frühere Verfilmung Die Brüder Löwenherz (1977) gut als Kinderfilm, fand aber immer schon dass der Stoff für ein richtig großes Remake geeignet wäre. Anders als Lindgrens ansonsten ziemlich humorvolle, in Kleinstadt- und Landleben eingebetteten Geschichten, geht Brüder Löwenherz mehr in Richtung Narnia, Phantasien und Mittelerde. Lindgren befasst sich in Löwenherz mit Themen wie
Continue reading…

The trailer for the Disney movie Saving Mr. Banks (2013) looks good. Link below. A film about the at times difficult relationship between Walt Disney (Tom Hanks) and P. L. Travers (Emma Thompson), the author of the Mary Poppins books, during the development of the Disney classic Mary Poppins (1964)

Der Trailer für den kommenden Disney-Spielfilm Saving Mr. Banks (2013) sieht gut aus. Link folgt. Es geht um die teils schwierige Beziehung zwischen dem Studioboss Walt Disney und der Mary Poppins Erfinderin P. L. Travers. Darsteller Tom Hanks scheint uns wie geboren um Walt Disney zu spielen, und Emma Thompson wirkt gut in der Rolle der Autorin. Die in Australien geborene Autorin P. L. Travers (1899-1996) war eine Dame die genau wusste was sie wollte, als Disney versuchte, die Filmrechte an ihren Mary Poppins Büchern zu bekommen. Sie ließ sich nicht vom Charme des Disney-Chefs beeindrucken, sondern bestand auf so viel Mitspracherecht bei der Entwicklung des Films und des Drehbuchs dass sie dem guten alten Walt fast den letzten Nerv kostete. Aber vielleicht war dies ja ein Mitgrund warum der Film Mary Poppins (1964) so ein exzellenter Klassiker von einem Familienfilm wurde. Wir vermuten dass jeder Leser ihn kennt, uns persönlich sind mehrere Szenen völlig unvergesslich, so wie die Kinder die während dem Besuch bei dem versponnenen Onkel Albert vor Lachen sprichwörtlich vom Boden abheben. Und die Schornsteinfeger die auf den Dächern von London tanzen und singen. Oder wie die Kinder von einem uralten Bankdirektor verfolgt werden der hinter ihrer Pfennig-Münze her ist. Die Autorin verarbeitete in Mary Poppins zum Teil Aspekte ihrer eigenen Familiengeschichte, die keineswegs zuckersüß verlief. In der Tat, war es einer der Streitpunkte zwischen Travers und Disney dass Drehbuch und Film die ernsten Aspekte der Geschichte herunterspielten oder verschwinden ließen. Zum Beispiel beruht die Figur des Vaters Mr. Banks in der Mary Poppins Geschichte auf P. L. Travers eigenem Vater, der ebenfalls Banker war und ebenfalls von seinen Bankbossen erniedrigt wurde. Allerdings ohne Happy End. Travers Vater wurde von seinem Posten als Manager zum Schalterpersonal herabgestuft und starb
Continue reading…

It's the birthday of Beatrix Potter (1866-1943). The biopic is beautifully done. Not syrupy. There are issues here like choosing independence over social conventions. 100 years ago it was unusual for a woman to be unmarried in her 30's, to be an artist, a writer and champion of the environment

Heute ist der Geburtstag der englischen Künstlerin und Kinderautorin Beatrix Potter (1866-1943), links im Bid eins von ihren vielen Büchern und auch der biografische Spielfilm Miss Potter (2006), mit Renée Zellweger in der Titelrolle. Der Fim ist sehr schön gemacht, vermeidet jedoch schnulzige Klischees. Vor 100 Jahren war es nämlich höchst ungewöhnlich für eine Frau über Dreißig als unverheiratete Autorin, Künstlerin und Aktivistin für Umweltschutz ihren eigenen Lebensweg zu gehen. Und das auf sehr erfolgreiche Weise. Sie verdiente mit ihren Büchern unerwarteterweise so viel Geld dass sie nicht nur einen Bauernhof für sich selber kaufte, sondern weitere 1600 Hektar Land das sie vor Bauspekulanten retten wollte. All dieses Land ist bis heute als Naturschutzgebiet im Lake District erhalten geblieben. Ich besitze verschiedene Bücher von Beatrix Potter, wobei mir das Originalformat von 10,5 x 14,5 cm im obigen Foto besonders gut gefällt. denn fast genau so waren die Bücher vor ca. hundert Jahren. Allerdings ohne den Schutzumschlag meiner Ausgabe aus den 1950ern. Der Verlag ist hier, wie damals, immer noch F. Warne & Co. Ltd. Die Freundschaft von Beatrix Potter und Norman Warne, dem jungen Bruder der beiden Verlagschefs, ist Teil der Filmhandlung. Norman war völlig neu im Geschäft, erkannte aber, im Gegensatz zu anderen Verlegern, das Talent der Lady und kümmerte sich darum, ihre geniale Fantasiewelt zu Büchern zu machen.
Continue reading…

It's the birthday of the novelist Mary O'Hara (1885-1980). What a classic. The movie's different from the book but good. Set in modern times with a guy walking around in a Jim Morrison & Doors T-shirt. There's Mario Bello from Jane Austen Book Club, a very pretty Alison Lohman as daughter, and Dad played by Country singer Tim McGraw, who's surprisingly good

Es ist der Geburtstag der Autorin Mary O’Hara (1885-1980) und wir empfehlen die Verfilmung Flicka (2006). Ein Film der Leuten gefallen wird die Pferde und Stories mit ländichem Hintergrund mögen. Der Roman ist auch gut, weniger ein ausgesprochenes Kinderbuch als etwas für Teenager oder sogar Erwachsene. Mein Freund Flicka (1941) hat wenig mit heutigen, am Fließband produzierten Pferderomanen zu tun. Die Autorin lebte mit ihrem Ehemann fünfzehn Jahre lang auf einer Ranch in Wyoming und züchtete Pferde. Keineswegs ein Luxusleben zu Zeiten der amerikanischen Wirtschaftskrise in den 30er und 40er Jahren. Davor hatte O’Hara als Drehbuchautorin in der Stummfilmepoche gearbeitet, sie war eine abenteuerliche und selbstbewusste Frau. Der Roman zeigt Landeben und Pferdezucht auf realistische Art und auch die Familienthematik wird nicht klischeehaft romantisiert. Ein sensibler zehnjähriger Junge hat Schwierigkeiten mit der Schule und mit seinem Vater, einem gutherzigen aber auch raubeinigen ehemaligen Soldaten, einer archetypischen Autoritätsfigur. Aber der Junge bekommt Unterstützung von seiner intellektuell geprägten Mutter. Man hat den Eindruck dass
Continue reading…

A German radio dramatisation of Cornelia Funke's 'The Thief Lord' is online. Link below. The orphaned brothers Prosper & Bo run away to Venice, where live live with street children in an old cinema - and meet the mysterious boy called Thief Lord

Der in Venedig spielende Jugendroman erschien im Jahr 2000. Das Hörspiel ist von 2014. Link am Ende des Blogposts. Eine aufwendige Produktion von SWR und NDR mit vielen Sprechern. Auf dem Foto ist meine englische Ausgabe mit dem Titel ’The Lord Thief’. Das Buch enthält eine Landkarte von Venedig und Illustrationen von der Autorin persönlich. Zu sagen, dass Cornelia Funke, Jahrgang 1958, einer der eher wenigen deutschen Jugendautoren ist die international Erfolg haben, wäre etwas zugespitzt ausgedrückt. Es gibt ja auch Michael Ende, Otfried Preußler und ältere Klassiker wie Erich Kästner, die allesamt erfolgreich im Ausland sind. Aber es könnten, angesichts des großen Markts für Kinderbücher, schon ein paar mehr sein. Cornelia Funke hat jedenfalls den richtigen Dreh gefunden. Herr der Diebe (2000) war das Buch das ihr
Continue reading…

Famous for thrillers like the Wallander novels. Henning Mankell (1948 -2015) has also written some noteable books for kids and young adults like 'A Bridge To The Stars' about a boy called Joel. There's a BBC radio dramatisation online. Link below

Henning Mankell (1948 -2015) ist berühmt für seine Romane um Kommissar Kurt Wallander, mit spannenden Krimis wie Mörder ohne Gesicht (1991) und Mittsommermord (1997), um nur zwei der zwölfteiligen Reihe zu nennen. Aber der schwedische Autor schrieb auch bemerkenswerte Kinder- und Jugendbücher. Das BBC-Hörspiel handelt von einem Jungen namens Joel Gustafson, über den Mankell in den 90er Jahren vier Romane schrieb die autobiografische Elemente enthalten. Der erste erschien 1992.

1. Der Hund, der unterwegs zu einem Stern war
2. Schatten wachsen in der Dämmerung (1994)
3. Der Junge, der im Schnee schlief (1998)
4. Die Reise ans Ende der Welt (1998)
.

Das BBC-Hörspiel heißt ‘A Bridge To The Stars’ und basiert auf
Continue reading…

101 Dalmations: On her 38th birthday, on May 3rd in 1934, the English author Dodie Smith (1896-1990) was given a Dalmation puppy which she named Pongo. This would, many years later, inspire a novel and one of Disney's best films

Die englische Autorin Dodie Smith (1896-1990) bekam an ihrem 38. Geburtstag, am 3. Mai 1934, ein Dalmatiner-Welpen geschenkt das sie Pongo nannte. Dies inspirierte Jahre später einen Kinderroman und einen der besten und erfolgreichsten Disney-Filme. Es ist jedenfalls einer unserer Favoriten. Nichts gegen Computeranimation, da gibt es klasse Sachen, aber ein Film wie 101 Dalmatiner (1961) hat einen optischen Charme der keineswegs nur nostalgisch ist. Aber es ist natürlich auch eine starke Story, bei der man sich fragt; Wie kommt jemand auf so ein wundervolles Garn? Aber wie so oft, schreibt das Leben tatsächlich die besten Geschichten. Und Dodie Smith hatte tatsächlich nicht nur diesen einen Dalmatiner sondern viele. Sie liebte die Hunde bis ans Ende ihres langen Lebens. Und ein alter Dalmatiner namens Charley wachte bis zuletzt an ihrem Bett und verjagte jeden der ihr nahe kam. Der arme, treue Kerl biss sogar einen Briefträger, was unseres Wissens sehr ungewöhnlich für Dalmatiner ist. Genau wissen wir es nicht denn wir haben einen anderen Hund. Dodie Smith, die über die Schauspielerei zu einer erfolgreichen Autorin von Theaterstücken geworden war, hatte das Dalmatiner-Welpen als gemeinsames Geschenk  von ihrer besten Freundin Phyllis Morris und ihrem eigenen Verlobten Alec Beesley bekommmen – völlig überraschend, versteckt in einer Hutbox die man auf ihr Bett gestellt hatte. Dodie Smith pflegte, bei Premieren von ihren Theaterstücken ganz in Schwarz und Weiß gekleidet zu sein und hatte einmal aus Spaß gesagt
Continue reading…

There's a BBC radio play of Arthur Ransome's kid's classic Swallows & Amazons online. Link below. Also a clip from the 1974 movie. We gather there's a new film in the works. How about including episodes from other books of the series?

Arthur Ransomes klassischer Kinderroman Swallows & Amazons (1930) wurde 1974 schön verfilmt, ein Clip davon unten auf der Info-Leiste. Eine neue BBC-Verfilmung ist, so weit wir wissen, in Vorbereitung. Und es gibt auch ein BBC-Hörspiel das momentan online gehört werden kann, siehe Link unten. Die Geschichte könnte Fans von Enid Blyton gefallen, wobei Swallows & Amazons keine Detektivgeschichte mit Gaunern ist sondern ein pfadfinderhaftes Abenteuergarn mit Kindern die auf Urlaub an einem See sind, ein altes Segelboot aufmöbeln, auf einer Insel campen und alle möglichen Streiche machen. Das Boot von John, Titty, Roger und Susan Walker heißt Swallow, also Schwalbe, und die vier Kinder treffen am See die zwei Mädchen Nancy und Peggy Blackett die ein Boot names Amazon haben, Der Romantitel Swallows & Amazons bezieht sich darauf dass sich die Kinder wie zwei Indianerstämme gegen Nancys und Peggys schlecht gelaunten Onkel Jim verbünden der auf einem Hausboot wohnt und seine Ruhe vor den Kindern haben will. Der Roman war ein großer Erfolg und Arthur Ransome (1884-1967) machte im Laufe von fast zwei Jahrzehnten eine Reihe von zwölf Büchern daraus. Die Romane und die Verfilmung haben in England bis zum heutigen Tag eine große Fan-Gemeinde, sind aber in Deutschland scheinbar wenig bekannt. Hier erschien die letzte Übersetzung von Swallows & Amazons zuletzt im Jahr 1966 als Der Kampf um die Insel. Die Verfilmung wurde gar nicht ins Deutsche übertragen. Es mag sein dass die Romanreihe und der Film geografisch einen so spezifisch englischen Hintergrund haben dass sich der Reiz der Geschichte nicht ganz so leicht in andere Sprachen und Länder übertragen lässt. Die ersten fünf Bücher der Serie spielen im Lake District, und Orte wie Windermere und Coniston, wo Arthur Ransome seine Kindheit verbrachte, haben für Briten romantische Konnotationen die zum Teil auf Dichter wie William Wordsworth zurückgehen.


Continue reading…

Nicht nur in Deutschland bekannt. Das kleine Gespenst (1966) von Otfried Preußler in englischer Übersetzung

Ich habe keine Statistiken ausgecheckt aber vom Eindruck her, so was man bei Leuten zuhause in Bücherregalen sieht, haben es deutsche Autoren nicht immer einfach im englischsprachigen Raum. Aber Otfried Preußler (1923-2013), der vor einigen Tagen starb, war ein Kinderbuchautor von dem man öfters mal Bücher in England sieht. Links im Bild meine englische Ausgabe von Das Kleine Gespenst (1966), ein Buch das viele Leser kennen werden, mittlerweile vielleicht sogar ihren eigenen Kindern vorgelesen haben. Preußlers Bücher haben sich gut gehalten, haben etwas zeitloses an sich. Wir selber haben vor ein paar Monaten mit unseren Kindern die Hotzenplotz Bücher durchgelesen. Jemand hatte uns den 3-Box-Set mit Farbillustrationen geschenkt. Unsere Lieblingsbücher von Preußler sind
Continue reading…

A classic of children's literature. In English it's called 'The Outsiders of Uskoken Castle' (1941), about a group of orphans in former Yugoslavia living together in the ruins of a castle

‘Die Rote Zora und ihre Bande’ (1941) von Kurt Held wurde in 18 Sprachen übersetzt und als Spielfilm und TV-Serie verfilmt. Ein schönes und abenteuerliches Buch. Ziemlich anspruchsvoll geschrieben und durchaus für erwachsene Leser geeignet. Das Hörspiel ist ebenfalls sympathisch gemacht. Link folgt am Ende des Blogposts. Im Foto ist mein Taschenbuch vom Fischer Verlag. Cover mit der Illustration von Edith Schindler aus den 70er Jahren. Die Story spielt im ehemaligen Juguslawien, dem heutigen Kroatien, zu Beginn der 40er Jahre, im adriatischen Küstenstädtchen Senj. Dort lebt eine Gruppe von Waisenkindern mit ihrer Anführerin Zora in den Ruinen einer Burg. Die Zeiten sind hart, zum Essen müssen die Kinder sich mit Diebstählen durchschlagen. Einer ihrer wenigen Freunde unter den
Continue reading…

Few books make being homeless, penniless and on the road seem as romantic as the children's classic 'Rasmus and the Vagabond' (1956) by Astrid Lindgren (1907-2002), whose birthday is today. Outsiders are a recurring theme of her’s

Wenn ich Leser nach ihrem Lieblingsbuch von Astrid Lindgren frage, wird das vermutlich einiges Kopfzerbrechen bereiten, denn es gibt so viele gute Sachen von ihr. Meine Wahl fällt dadurch leichter dass ich gerade einen ihrer Romane als Gutenachtlektüre für die Kinder vorlese. Während einige ihrer Bücher, wie Die Kinder aus der Krachmacherstraße (1957) gezielt in einer einfachen Sprache geschrieben zu sein scheinen, haben manche ihrer Romane Themen die einen auch als Erwachsenen beschäftigen. Zum Beispiel die Art, wie Astrid Lindgren die Außenseiterthematik in Rasmus und der Landstreicher (1956) behandelt. Im Foto ist meine Taschenbuchausgabe von dtv, mit Zeichnungen und Cover von Horst Lemke. Außenseiterstatus scheint, wie auch bei Pippi Langstrumpf, eine von Lindgrens Kernthemen zu sein. Während manche
Continue reading…

Five on a Treasure Island: 70 years ago, in the autumn of 1942, the first book of Enid Blyton's classic adventure series The Famous Five was published. The reissue editions (from Hodder Children's) above have the original Eileen A. Soper illustrations, with 'The Famous Five' logo added to the cover

Vor 70 Jahren, im Herbst 1942, wurde der erste Band von Enid Blytons Abenteuerserie Fünf Freunde veröffentlicht. Auf dem Foto sind Neuausgaben mit Originalillustrationen und Cover von Eileen A. Soper, wobei das Logo The Famous Five hinzugefügt wurde. Auf Deutsch kam ’Five on a Treasure Island’ etwa ein Jahrzehnt später als Fünf Freunde erforschen die Schatzinsel (1953) heraus, und die Serie wurde ein gigantischer Erfolg in Deutschland. So sehr dass sich selbst die Autorin darüber wunderte. Sie war Erfolg gewohnt: schon in den 50er Jahren wurden ihre Bücher in Dutzende Sprachen übersetzt, darunter Japanisch und Indisch, aber in Deutschland lasen sogar Erwachsene die Bücher. Das Sachbuch Enid Blyton. The Biography von Barbara Stoney enthält zu diesem Thema einen Briefwechsel zwischen Blyton und dem Psychologie-Professor
Continue reading…

Enid Blyton (1897 - 1968): Barbara Stoney's biography is good and so is the BBC biopic 'Enid' (2009), largely based on the book. Helena Bonham Carter is superb in the title role.

Zwei exzellente Werke über die Kinderautorin Enid Blyton sind leider nur auf Englisch erhältlich: Der BBC Spielfilm Enid (2009) und die Blyton-Biografie von Barbara Stoney, die weitgehend als Vorlage für den Film diente. Ein Trailer dafür folgt gleich. Wenn wir heute, anlässlich Blytons Geburtstag, über den Film berichten, schließt das Barbara Stoneys Buch zum Teil ein. Weder Film noch Buch sind unkritisch gegenüber Blyton. Es ist kein Wunder und kein Geheimnis dass berühmte Autoren in ihrem Privatleben nicht unbedingt den Idyllen und Idealen ihrer Bücher entsprechen. Aber diese Tatsache wird in der BBC-Produktion nicht mit medientypischer Häme ausgeschlachtet. Eine Konfrontation zwischen Blyton und den Medien ist auch der Ausgangspunkt des Films
Continue reading…

Anne with an E: Der Jugendbuchklassiker 'Anne of Green Gables' von L. M. Montgomery als exzellentes BBC-Hörspiel

Anne auf Green Gables, so der deutsche Titel, ist ein Megaklassiker von einem Jugendbuch und ich habe mit gerade den ersten Teil der BBC-Hörspielproduktion angehört. Gut gemacht, Link folgt am Ende des Artikels. Die Romanvorlage ist sehr schön zu lesen, aber die enthusiastische Persönlichkeit der Titelfigur Anne kommt im Hörspiel natürlich super rüber, vielleicht sogar besser als in der Verfilmung. Die Sprecherin Barbara Barnes kann die temperamentvolle Anne Shirley besser spielen als Kinderdarsteller auf die man in Filmen angewiesen ist. Von der Stimme her dachte ich dass die Darstellerin vielleicht 18 oder 19 wäre, aber sie ist Mitte vierzig und ist zudem als Schauspielerin in mehreren TV-Serien wie Poirot und Rebus aufgetreten. Der mittlerweile über 100 Jahre alte Roman hat sich nicht nur millionenfach verkauft sondern auch literarischen Einfluss gehabt. Ich kam auf die Kanadierin Lucy Maude Montgomery bei Recherchen für einen Feature-Artikel über Astrid Lindgren, die Montgomery als Kind las und als einflussreich bezeichnete. Das fantasievolle elfjährige Waisenmädchen – mit auffälligem Rotschopf – hat tatsächlich Züge die man als Inspiration für Pippi Langstrumpf sehen könnte. Wobei fast ein halbes Jahrhundert zwischen den beiden
Continue reading…

Ever wondered what The Twins at St. Clare's is called in German? Yep, Hanni & Nanni are well known. There was also a successful movie version in 2010. And on Youtube you can check out some German audio dramatisations. Link below

Die Geschichten von den Sullivan-Zwillingen im Internat Lindenhof sind ultra-kultig, waren auch im Kino mit Filmen wie Hanni und Nanni (2010) sehr erfolgreich. Es lohnt sich auch, die alten Europa-Hörspiel auszuchecken. Link folgt am Ende des Blogposts. Auf dem Foto habe ich zwei coole Sachen für Blyton-Fans. Eine Originalausgabe aus den 60er Jahren vom Schneider-Verlag. Im Buch sind Illustrationen von Erich Hölle, das Cover ist von Nikolaus Moras. Einfach aber schön. Die Blyton-Biografie ist ebenfalls lesenswert. Leider nur auf English erhältlich. Wenn man sich mit ihrer Lebensgeschichte befasst, lösen sich viele Vorurteile in Luft auf. Enid Blyton war für damalige Verhältnisse eher progressiv als spießig. Bevor sie mit Büchern Erfolg hatte, war sie eine Lehrerin die an den Ideen von Maria Montessori interessiert war.
Continue reading…

There's a 1994 BBC radio dramatisation of Frances Hodgson Burnett 's classic novel 'The Secret Garden' (1911) online. Link below. I have various editions, but one of my favourites is the the one from Ladybird Children's Classics, which I collect

Jubiläum von einem empfehlenswerten Buch das es meines Erachtens mit Harry Potter & Co aufnehmen kann: The Secret Garden (1911) von der britischen Autorin Frances Hodgson Burnett (1849-1924) wirkt mit seinem unverschnörkelten  Schreibstil erstaunlich modern. Ähnlich wie bei den Potter-Büchern, wird Der Geheime Garten auch von vielen Erwachsenen gelesen, und es gibt zwei ziemlich gute Verfilmungen auf die ich gleich eingehe. Was mir an dieser Geschichte, die in einem jahrhundertealten Haus in den Mooren von Yorkshire spielt, allerdings besser gefällt als Harry Potter, ist dass es hier nicht um den konstanten Kampf gegen grotesk überzeichnetes Böses geht. Der Geheime Garten handelt von einem Mädchen und einem Jungen die mit realistischen Situationen, wie dem Verlust ihrer Eltern zu kämpfen haben. Die Einsamkeit der beiden
Continue reading…