Kulturmagazin

Lieber Leser!

Wir schreiben über unsere Lieblingsthemen aus der Welt der Literatur, Film, Kunst und Musik. Öfters gibt es auch mal Fotos, Anekdoten & Ansichten aus unserem geliebten Gastland: Andalusien, der südlichsten, manche würden sagen, schönsten Region Spaniens. Auf der Startseite finden Sie unsere aktuellen Blogbeiträge und Artikel. Falls Sie mal länger Zeit haben und mehr über unsere Themen lesen wollen, köinnen Sie auch unsere umfangreichen Feature-Artikel auschecken. Wir hoffen dass Sie unser Netzmagazin informativ und unterhaltsam finden. Ein Gruß von der Redaktion!

Tag: Hitchcock

BBC radio dramatisation of a lost Hitchcock movie is online. It's a classy thriller with Hugh Laurie (aka Dr House). Link and info in the blog. Including a Jazz Age song classic that, with the theme of a blind jazz pianist, crops up in the story

Ein Highlight im BBC-Weihnachtsprogramm. Es beruht auf einem Drehbuch für einen 60er Jahre Hitchcock-Thriller der nie gedreht wurde, weil Disneyland in Kalifornien keine Erlaubnis gab dort zu filmen. Nach dem Hitchcock-Schocker Psycho (1960) hatte Disney Angst dass der Vergnügungspark durch Hitchcock düstere Konnotationen bekäme. Auch wenn die Story mehrere Schauplätze hat, hauptsächlich ein Passagierschiff auf einer Reise nach Hawaii. Für den Film The Blind Man war James Stewart in der Titelrolle des blinden Jazzpianisten geplant. Prämisse ist, dass er durch eine Transplantation neues Augenlicht erhält und damit einen Mörder identifiziert. Durch das Jazz-Thema – siehe auch Poster à la Saul Bass – kommt ein Songklassiker ins Spiel den ich nachfolgend vorstelle, auch das Hörspiel-Link und mehr Hintergrund-Info.
Continue reading…

Young lady at the railway station. Opening scene of Hitchcock movie Marnie (1964). There's a 2011 BBC radio dramatisation online. Excellent. Set in Britain, like the original novel Marnie (1961) by Winston Graham - author of the Poldark novels

Schicke, junge Lady am Bahnhof. Ikonische Anfangsszene vom Hitchcock-Film Marnie (1964). Was hat sie in ihrer Handtasche? Und ist das ihre echte Haarfarbe? Ein Film der über die Jahre im Ansehen der Kritiker an Statur gewonnen hat. Auch das BBC-Hörspiel vom Jahr 2011 ist gut. Link folgt am Ende des Blogposts. Hitchcock hatte Gespür für interessante Romanvorlagen. Diese ist von Winston Graham, der als Autor der in Cornwall spielenden Poldark-Romane und ihren Verfilmungen berühmt wurde. Mehr dazu gleich. Marnie ist 23 Jahre alt, und eine clevere, skrupellose Diebin. Sie nimmt alle paar Monate einen neue Identität an und bewirbt sich als Sekretärin in erfolgreichen Unternehmen. Sobald sie herausfindet, wo und wie man an das Geld im Safe kommt, greift sie zu und verschwindet von der Bildfläche. Dann sind ihre Haare wieder
Continue reading…

Spellbound (1945) was ahead of its time, a forerunner of many modern films with a theme of clinical psychology. There's a BBC radio dramatisation online, using elements of the novel The House of Dr. Edwardes (1927), as well as the movie

Spellbound (1945) war einer der ersten Filme der sich mit Psychoanalyse beschäftigte. Auch das BBC-Hörspiel mit Benedict Cumberbatch vom Jahr 2008 ist interessant, wenn auch nicht ganz so komplex wie der Film. Link am Ende des Artikels. Produzent David O. Selznick hatte für 40.000 Dollar die Romanvorlage Das Haus von Dr. Edwardes (1927) erworben. Hitchcock hatte ihm dazu geraten. Aber Selznick hatte selber Interesse am Thema. Der Film sollte mitunter seine eigenen Erfahrungen mit Psychoanalyse reflektieren. Selznick engagierte sogar seine Psychotherapeutin May Romm als Konsultantin auf dem Filmset. Darüber war Hitchcock weniger begeistert. Ein weiterer Streitpunkt war die von Hitch und Dali designte Traumszene, siehe Clip, die ursprünglich 20 min. lang war. Selznick war nicht überzeugt. Im Endeffekt wurden die Szenen auf zwei Minuten reduziert. Hitch wollte
Continue reading…

BBC radio dramatisation of the novel 'The Living and the Dead ' on which Vertigo (1958) was based is online. Link below

Der Hitchcock-Klassiker Vertigo - Aus dem Reich der Toten (1958) basiert auf dem Roman D’entre les morts (1954) von Pierre Boileau und Thomas Narcejac. Das RBB-Hörspiel von 2009 basiert auf diesem Buch, das in England als The Living and the Dead veröffentlicht wurde. Es gibt auch eine gute BBC-Produktion. Links folgen am Ende des Blogposts. Abgesehen davon dass es in Frankreich spielt, ist das Hörspiel dem Film erstaunlich ähnlich. Besser gesagt: Hitchcock änderte nicht so viel an der Romanvorlage. Es geht um einen Mann namens Jacque Flavieres, dessen Rolle im Film von James Stewart gespielt wurde. Er ist ein ehemaliger Polizist der seinen Job verloren hat. Aufgrund seiner Höhenangst, auf Englisch vertigo genannt, verursachte er bei einer Verbrecherjagd auf Hochhausdächer den Tod eines Kollegen. Solche bizarren Szenarien sind wie maßgeschneidert für Hitchcock. Und das ist nur der Anfang. Von da an wird die Story bizarrer und mysteriöser. Flavieres wird von einem alten Freund namens Paul Gevigne gebeten, ein Auge auf dessen Ehefrau Renée zu werfen. Sie benimmt sich seltsam, scheint eine Art Doppelleben zu führen. Der Ex-Polizist lässt sich, anfangs unwillig, dazu überreden, die geheimnisvolle Frau – die im Film von Kim Novak gespielt wird – zu beschatten. Während er ihr folgt, wird er zunehmend fasziniert, im Laufe der Zeit bessessen von Renée, die anscheinend an Reinkarnation glaubt und den Ex-Polizisten immer tiefer in ihre geheime Welt lockt. Oder ist es eine Falle? Sie bezirzt ihn mit Sprüchen wie:

 ’Träume sind so viel schöner als das was man Realität nennt ’

Ein Zitat das den Roman, die Verfilmung, und eigentlich auch die Filmwelt und die Kunstwelt insgesamt, gut auf den Punkt bringt. Kern der Story ist dass ein Mensch – zuerst aus Betrug, dann aus Liebe – versucht, eine andere Identität anzunehmen. Während ein anderer Mensch versucht, diese Illusion zu seiner Realität, zu seiner Rettung zu machen. Hitchcock verführt Zuschauer dazu, sich ein Gelingen dieser unrealistischen Liebesbeziehung zu wünschen. Der Triumph der selbst erschaffenen Wirklichkeit. Der Triumph der Kunst über die Realität. Wobei Hitchcock, der Katholik, diesen Lebensentwurf am Ende scheitern lässt. Vertigo (1958) war seinerzeit kein großer kritischer oder kommerzieller Erfolg. Meiner Meinung nach, wegen dem düsteren Ende. Der Film hätte ja enden können als Judy ihre Transformation zu Madeleine komplett vollzogen hatte. Der Kuss von James Stewart und Kim Novak wäre ein hollywoodtypisches, perfektes Ende gewesen. Ein Feelgood-Movie. Aber Alfred Hitchcock (1899-1980) hatte den Mut, darauf zu verzichten. Der Film hat Jahrzehnte gebraucht, um als einer besten Filme aller Zeiten anerkannt zu werden. Das Hörspiel, nach der Romanvorlage für den Film, lohnt sich ebenfalls auszuchecken. Ich wünsche spannende Unterhaltung.

 

Ads by Google

 

 

Hitchcocks Vertigo: ‘Aus dem Reich der Toten’ als deutsches Hörspiel online Das RBB-Hörspiel mit Alexander Radszun (als Roger Flavières), Patrycia Ziolkowska (als Madeleine/ Renée), Michael Rotschopf (als Paul Gevigne), Sven Lehmann (Doktor), Margit Bendokat (Concièrge). Weitere Mitwirkende: Uta Hallant, Katja Teichmann, Fritz Hammer, Sven Lehmann. Erzähler: Matthias Scherwenikas. Musik: Michael Rodach. Übersetzung aus dem Französischen: Marianne Ceasar. Schnitt: Venke Decker. Ton: Peter Avar. Hörspielbearbeitung, Redaktion & Regie: Regine Ahrem. Produktion: RBB 2009

Hitchcocks Vertigo: ‘Aus dem Reich der Toten’ als BBC-Hörspiel online Das BBC-Hörspiel Obsession. Mit Peter Jeffrey (als Ex-Polizist Jacque Flavieres), Nigel Stock (sein alter Freund Paul Gevigne), Sarah Badel (als Madeleine/Renée, die Ehefrau deren Beschattung Paul in Auftrag gibt). In weiteren Rollen: David Graham, John Rowe u. a. Bearbeitung: Michael Voysey. Produktion: Martin Jenkins, 1976. Spieldauer ca. 78  Min.

Wussten Sie schon? Obwohl Vertigo in San Francisco spielt – siehe obige ikonische Szene mit Kim Novak bei Fort Point unter der Golden Gate Bridge – ließ Hitchcock sich bei den Drehorten von der in Frankreich spielenden Romanvorlage inspirieren. Im Roman beobachtet Jacque den vermeintlichen Selbstmordversuch der Lady am Ufer der Seine, beim Dock von Courbevoie, einer damals eher rauen Gegend von Paris

Film Ein Trailer für Vertigo (1958). Auf neuen DVDs ist interessantes Zusatzmaterial, Audiokommentare etc.

Weiterer Alfred-Hitchcock-Klassiker Spellbound: ‘Ich kämpfe um dich’ als BBC-Hörspiel von 2008 online

Könnte Sie auch interessieren John le Carré: ‘Das Russlandhaus‘ als BBC-Hörspielvon 1994 online

Des Weiteren Peter Høeg: ‘Fräulein Smillas Gespür für Schnee’ als NDR-Hörspiel von 1995 online

Geheimtipp John Wyndham: Sci-Fi-Klassiker ‘Die Triffids’ als deutsches Hörspiel von 1968

Apropos Ethel Lina White: ‘Die Wendeltreppe’ als RBB-Hörspiel von 2015 online

Kultig Edgar Wallace: ‘Der Hexer’ als BBC-Hörspiel von 1973 online

Mehr D. H. Lawrence: ‘Lady Chatterleys Liebhaber’ MDR-Hörspiel

Und Hitchcocks ‘Über den Dächern von Nizza’ als BBC-Hörspiel

Avenita Kulturmagazin

Hitchcock's romantic thriller with Grace Kelly & Cary Grant was based on the novel 'To Catch a Thief ' by David Dodge. Ditto the BBC radio dramatisation from 2011, which works well. Link below. Makes you feel like watching the movie again

Der Hitchcock-Klassiker beruht auf dem Roman To Catch A Thief (1952) von David Dodge. So auch der Titel des BBC-Hörspiels vom Jahr 2011. Link am Ende des Blogposts. Hitchcock hatte ein gutes Gespür dafür, welche Stoffe sich für seine Filme eigneten. Es ist ein romantischer Thriller, wie maßgeschneidert für Grace Kelly und Cary Grant. Niemand stirbt, es fließt kein Blut…es ist einfach eine charmante, clevere Story. Aber auch spannend, und mit einem überraschenden Ende. Schauplatz ist die idyllische Mittelmeerküste von Frankreich. Es geht um einen amerikanischen Juwelendieb, der sich in einem Dorf an der Côte d’Azur zur Ruhe gesetzt hat. John Robie, ein ehemaliger Trapezkünstler, wurde aufgrund seiner waghalsigen Einbrüche einst Le Chat, die Katze genannt. Aber er war im Knast und will jetzt keinen Ärger mehr mit der Polizei haben. Sein ruhiges Leben ändert sich als in einem Hotel in Nizza große Juwelendiebstähle passieren, die von der Vorgehensweise auf Le Chat, also John Robie als Täter deuten. Das stadtbekannte kriminelle Milieu – das bis dahin quasi auf Bewährung, seinen Frieden mit der Polizei gemacht hatte – steht kurz davor, große Probleme zu kriegen wenn die Einbrüche nicht stoppen. John Robie wird von seinen ehemaligen Kollegen unter Druck gesetzt, herauszufinden wer der Täter ist. Und er hat als Hauptverdächtiger ein besonderes Interesse daran, die Person zu finden die seinen Stil kopiert.

Robie war ein Dieb der für gute Schlagzeilen in Zeitungen sorgte. Er benutze keine Gewalt und trug nie Waffen bei sich die gefährlicher als ein Glasschneider waren. Er stahl nie etwas anderes als Bargeld und Juwelen. Er arbeitete immer allein und wurde nie identifiziert, außer mit seinem Spitznamen Le Chat. Bis ihn ein Empfänger seiner gestohlenen Güter an die Polizei veriet. (Gekürzte Romanpassage)

Um der Sache auf den Grund zu gehen, schleust er sich incognito als Gast in dem Hotel ein in dem die Diebstähle passieren und hält unauffällig die Augen auf. Und wer sollte ihm dabei über den Weg laufen? Keine andere als die junge hübsche Francie Stevens, auf Urlaub mit ihrer Mutter – die Juwelen von enormen Wert bei sich hat. Francie, im Fim gespielt von Grace Kelly, mag John Robie, merkt aber dass er nicht ist wer er sagt. Wird Robie, im Film gespielt von Cary Grant, es schaffen, den wahren Juwelendieb zu identifizieren? Ich wünsche spannende und charmante Unterhaltung beim folgenden Hörspiel.

 

Ads by Google

 

 

Hitchcock: ‘Über den Dächern von Nizza’ als Hörspiel online Das BBC-Hörspiel To Catch A Thief. Mit Jeff Harding (als ehemaliger Juwelendieb John Robie), Jennifer Lee Jellicorse (als Millionärstochter Francie Stevens), Laura Brook (als ihre Mutter Mrs Stevens), Alun Raglan (Count Paul du Pré de la Tour, ein reicher Freund von Robie), Simon Armstrong (als Henri Bellini, zwielichtiger Geschäftsmann und ehemaliger Kollege von Robie), Aurelie Amblard (als Danielle, junge Angestellte am Strand des Hotels) u. a. Produktion von 2011

Wussten Sie schon? Der Titel To Catch a Thief beruht auf dem englischen Sprichwort ‘It takes a thief to catch a thief‘. In anderen Worten: Die beste Person um einen Dieb zu fangen, ist ein Dieb. Darüber hinaus gibt es im Film den Doppelsinn, dass Francie sich den Dieb John Robie als Ehemann ‘fangen’ will.In der Tat, die letzte Filmszene ist ein Gag darüber dass Robie sich bald an die Anwesenheit der Schwiegermutter gewöhnen muss

Verfilmung Hier ein Filmclip mit Grace Kelly und Cary Grant in Über den Dächern von Nizza (1955)

Könnte Sie auch interessieren Hitchcocks Vertigo: ‘Aus dem Reich der Toten’ als Hörspiel online

Des Weiteren W. Somerset Maugham: ‘Der bunte Schleier’ als Hörspiel online

Geheimtipp Roald Dahl: ‘Matilda‘ als BBC-Hörspiel vom Jahr 2009 online

Klassiker Carlos Ruiz Zafón: ’Der Schatten des Windes‘ WDR-Hörspiel

Apropos Qiu Xiaolong: ‘Tod einer roten Heldin’ als Hörspiel online

Mehr Ethel Lina White: ‘Die Wendeltreppe’ als RBB-Hörspiel

Und Robert Harris: ‘Vaterland‘ als BBC-Hörspiel online

Avenita Kulturmagazin